Cómete Japón: Bentō

El Bentō (en japonés, 弁当 o べんとう) es una ración de comida sencilla preparada para llevar, bastante común en la cocina japonesa. Tradicionalmente el Bentō suele contener arroz, pescado o carne y una guarnición o acompañamiento, por lo general a base de vegetales. Está hecho a mano y suele ir en una bandeja o recipiente  como cajas de madera.

Aunque lo más común es elaborar el Bentō en casa como comida para llevar, también pueden adquirirse preparados en tiendas de ultramarinos, tiendas de alimentación, tiendas Bentō, estaciones de tren y tiendas departamentales. En ocasiones la comida puede tener una elaboración más compleja tratando de representar objetos diversos.

El bentō suele incluir un plato compuesto o un surtido variado. Tradicionalmente puede llevar:

  • Una porción estándar de arroz gohan (un bol) acompañado con un umeboshi o sushi.
  • Una porción de pescado, normalmente frituras como tempura o salmón, y/o carne como cerdo o pollo. También puede haber marisco en tsukudani o incluso una tortilla enrollada.
  • Una pequeña porción de legumbres maceradas o marinadas
  • Piezas de fruta en pequeñas porciones.

El bentō suele consumirse frío, aunque desde la proliferación de los microondas la comida puede calentarse.

Tipos de bentō

  • Shōkadō bentō (松花堂弁当) es una tradicional caja japonesa de bentō de color negro lacado.
  • Chūka bentō (中華弁当) está relleno de comida china, que suele servirse fria.
  • Makunouchi bentō (幕の内弁当) es un bentō tradicional con arroz, una pieza de fruta, salmón, huevo, etcétera.
  • Noriben (海苔弁) es un bentō simple con un nori bañado en salsa de soja que cubre el arroz.
  • Shidashi bentō (仕出し弁当) está hecho en un restaurante y servido durante la comida. Suele contener comida japonesa tradicional como tempura, arroz o vegetales, aunque también existen otras variantes con comida occidental disponible.
  • Sushizume (鮨詰め) es un bentō relleno con sushi.
  • Tori bento (鳥弁当) son piezas de pollo cocinadas en salsa y servidas con arroz.
  • Hinomaru bento (日の丸弁当) consiste en un bentō relleno de arroz con un umeboshi en el centro.

Tipos de recipiente

  • El nombre que recibe el recipiente del bentō es el bentōbako (弁当箱), el cual contiene la comida. Existen varios tipos según el material que se emplee:
  • Cofres tradicionales en madera lacada (normalmente en color negro) que suelen servirse en restaurantes tradicionales o de lujo.
  • Imitaciones de las mismas realizadas en resina sintética y reutilizables que suelen servirse en restaurantes modernos.
  • Cajas herméticas en plástico duro, con un mayor carácter ecológico y que suelen emplearse para llevar fuera.
  • Cajas de uso único realizadas en plástico o polistirol, que suelen venderse en las tiendas con la comida preparada para consumir.

Colocar la comida en un bento puede convertirse en una obra de arte. A continuación os dejo algunos ejemplos curiosos de bento

Japón curioso: conciertos con hologramas

Escrito por: Marta GR

Estos japonese son únicos hasta para los conciertos. Hoy os hablaré del fenómeno de los conciertos virtuales con hologramas que esta arrasando en Japón.

Aunque  es cierto que estos Conciertos “Virtuales” ya se han dado con anterioridad comoel grupo  americano gorillaz la diferencia esta en que  Miku es la primera Cantante Virtual en dar un concierto en vivo pues el grupo gorillaz es interpretado por una voz de un cantante real y en cambio la de Miku es un sofisticado programa llamadoconcierto vocaloid
Vocaloid.

¿Qué es vocaloid?

Es un software que proporciona al usuario la capacidad de sintetizar canciones simplemente escribiendo la letra y la melodía. Usa tecnología de sintetizado el cual se graba el canto de actores de doblaje o cantantes. Para crear una canción, el usuario debe ingresar la melodía y las letras.

El caso es que los personajillos de este software se han convertido en todo un icono en Japón. El más conocido de todos ellos seguramente sea Miku a quien podreis ver en este vídeo en versión holograma.

                      Concierto holograma vocaloid.Fuente: RCracer777

Popurrí de supersticiones

Escrito por: Marta GR

En Japón, como en cualquier otro lugar del mundo existen supersticiones populares muy arraigadas entre su población. A pesar que los japoneses se obstinan en afirmar que no creen en las supersticiones, lo cierto es que la mayoría de ellos las toman muy en cuenta.

Creen que admitirlo equivale a decir que todas esas leyendas populares influyen en sus vidas, algo que son incapaces de aceptar. Las supersticiones japonesas más conocidas son:

Sangre En Japón se da una gran importancia al grupo sanguíneo que tiene cada uno. Creen que a la hora de conocer a alguien hay que tener en cuenta que los de tipo A son metódicos, los del grupo B originales, los de tipo AB sensibles y los de tipo 0 buscan relaciones largas y son equilibrados. Por supuesto que esta afirmación no posee ninguna base científica, pero es muy común que entre los jóvenes japoneses se pregunten a qué grupo sanguíneo pertenecen a la hora de comenzar una relación.

Los japonese están tan obsesionados con el grupo sanguíneo que hasta tienen sales de baño exclusivas para cada grupo

Sales

Muerte Existen muchas supersticiones en Japón relacionadas con la muerte. Por ejemplo: al paso de la comitiva de un funeral colocarán sus dos pulgares hacia abajo para que la muerte pase de largo y no se fije en ellos; cuando se toman una fotografía y aparecen 3 personas se cree que la que está en el centro será la primera en morir; el futón nunca debe colocarse con los pies hacia el sur y la almohada orientada al norte porque es la posición en la que se entierra a la gente según la religión budista; o por la noche suelen cubrir los espejos del dormitorio con un pañuelo grande para evitar que cualquier espíritu lo atraviese y se apodere del suyo.

Sumo Los luchadores de sumo esparcen sal en el recinto cubierto de arena donde van a pelear para evitar la mala suerte.

Suerte Los japoneses suelen comprar unos palitos de papel enrollado en los templos que les dirán cuál va a ser su suerte (Omikuji).

Tendrás mala suerte si apareces en los sueños de otro, y también si rompes una sandalia de madera. Los días 4 y 14 del mes son considerados de mala suerte, mientras que el día 28 trae buena suerte.

Números Los números 4 y 9 son considerados de mala suerte en Japón. Pues número 4 se pronuncia casi igual que la palabra “muerte”, y el número 9 como la palabra “dolor”. Por ello, en muchos edificios como hospitales no existen las plantas 4 y 9.

Horóscopo Si en Japón te preguntan:”Nani doshi desuka?” significa: “Cuál es tu horóscopo?”. Es una frase muy común cuando conoces a alguien en Japón. La respuesta depende del año en que has nacido, ya que siguen el horóscopo chino que fija un animal para cada año en ciclos de 12 años. Cada uno de los signos tiene su propia personalidad, siendo consideradas las peores las del mono y el caballo.

Palillos Jamás se deben clavar los palillos en el bol de arroz porque es una llamada a la muerte.

Dientes si se te cae un diente de abajo debes lanzar tu diente hacia el tejado de tu casa. Si por el contrario se cae un diente de arriba deberás subir al tejado de tu casa y lanzarlo desde ahí. Si no lo haces así, atraerás la mala suerte.

Gatos negros Al igual que en Occidente, en Japón también existe a supertición de los gatos negros, pero como diferencia hay que señalar que si se cruza un gato negro te traerá mala suerte, pero sólo si lo hace por detrás de tí.